首頁
1
商品介紹
2
潮起潮落 Marée basse marée haute3
https://www.utopie.url.tw/ 無境文化 精神分析系列
首頁 【叢書】 【風格】翻譯文學叢書 潮起潮落 Marée basse marée haute
58

潮起潮落 Marée basse marée haute

購買網址 Click here

出版日期:2020/12/24
頁數:140頁

售價 NT$ 320

潮起潮落 Marée basse marée haute

一名精神分析師夏日海灣的拾貝留聲

「我對自己說,這些貝類、這些泥蚶、這些蛤蜊、這些成串的淡菜、這些被海鹽侵蝕的木段、這些從漁船掉落的零碎索纜,具體呈現了沉澱在我記憶裡的東西:小小的殘留物。它們即將被漲潮的海水所覆蓋,但它們又將重新出現,不論是這幾樣、或其他幾樣東西。」

尚-柏騰·彭大歷斯,精神分析師、作家及出版人。學術與文學著作等身,2011年獲頒法蘭西學院文學終身成就獎。

中譯:許薰月|謝朝唐|葉偉忠

——————————————

「從開篇到結尾,從失意沉默的船長到永恆無言的潮汐,《潮起潮落》除了顯著的海洋指標,還有許許多多含蓄的、低聲的浪濤波瀾。 例如,來自大洋彼端的人,出走海外的創傷,乃至人體與情緒的高低起伏。這一切,將留待讀者慢慢發現。 我僅在此強調,本書中,海洋與『渡假』密不可分的關連,以及——渡假與人生難捨難分的糾結。(究竟假日是生活中的括號?或生活是假日之間的括號?) 也希望閱讀這部散文集,能在你我的日常生活裡,割畫出一段渡假的海水氣息。」(葉偉忠|序)

—————————————

關於彭大歷斯,我只有一個經驗可說。

發生在這幾年我翻譯本書期間。 有個朋友,曾經,他也即將成為彭大歷斯的譯者。

但翻譯從未完成,他說。 很長一段時間,他都活在彭大歷斯之中,不是著名的《佛洛伊德之後》,也不是《夢與痛苦之間》,而是幾篇短短的散文。散文是最難的,很多字看起來都很可疑,他說。為此,他遍查了所有字典,但遠遠不夠。還是很可疑。畢竟,彭大歷斯,表面上是個法蘭西學院文學獎得主,但骨子裡,終究是個精神分析師。他,一定隱藏了更多的什麼。就像尋找電影的彩蛋,這位未來的譯者,循著天生偵探的直覺,共找出一十八處疑點。他沒說,這些是斯芬克斯之謎,但他卻四處尋找謎底,尋找解謎人。每當一個伊底帕斯出現,出色地把謎底重新放回譯文當中,不可思議,你知道嗎,他瞪大雙眼,每次都有語言重新誕生的感覺。我從未想過那樣去詮釋原文。是詮釋、不是理解!他特意強調。換個方式重說同一個句子,竟可以讓斷裂的文本重新銜接。他彷彿發現了大秘密。

但事情的發展遠不止如此。

那段沈浸的時光,從未讓他夢見過彭大歷斯,這是他的夢想,就像許多留學生都期待著作一個說外語的夢。但竟有那麼一次,在跟個案的工作中,他脫口而出,書中的一個句子。不,彭大歷斯從未這麼說過,但這肯定是彭大歷斯的句子。就像黃明志的《五百》,每個人都認得出,這歌、這歌詞、這唱腔,肯定是伍佰的。他無意間竟模仿了彭大歷斯嗎?他不確定。他只記得,說完那句可能是這輩子最完美的詮釋之後,他說,他只能一直憋住不笑直到最後。

所以你才放棄翻譯?

不不,雖然不知道那樣有什麼好笑,但起初我可開心了。我希望我狀況好時可以再來一句。你知道嗎,話一出口那瞬間我想通了很多,可疑的地方從來就不是那些一字多義或文字遊戲。是音符和停頓。散佈在他散文的每一處,這些該死的旋律。或許就像大家常說的,彭大歷斯聲音很低,那種低沈,吸引你想更靠近他一點,聽清他究竟在說些什麼。但最終,樂音停在了休止符上。接著是一段長時間的沈默。而彭大歷斯從不背叛沈默。……(跋/消失的譯者|謝朝唐)


目錄

7     文學若比鄰



9      死亡:非直線運動 |許薰月
12    海天一色 |葉偉忠

17    船長                                            譯者|許薰月
21    入葬
27    退隱
31    結局
33   「看著他死」
36    身畔
43    倦愛
46    告別自己的一部分
48    從流亡中流亡

51    重生                                            譯者|謝朝唐
59    愛神加護中
61    沒有天國也沒有復活,但…
66    一劑猛藥
71    累贅
77    始終如一
80    哈斐爾的不安
84    天橋與十字路口

89    浮華世界                                     譯者|葉偉忠
93     比較
100   面目全非
102   何去何從
107   過去之人
111   噢!留著
116   喜怒無常
119   折磨
124   海潮



129   消失的譯者 |謝朝唐
133   彭大歷斯與葛拉蒂娃 |楊明敏

1426372